Poesia | Lembranças Guardadas | Luzia Couto.

Mesmo distante quem ama sofre, por isso vivo sofrendo por alguém que nem me ver pode. Quisera eu o tempo apressar para ver seu sorriso e seus olhinhos a brilhar.
Quando a saudade chega aperta o peito doe e não tem jeito, suspira chora, os olhos marejados e por dentro um coração que sofre calado.
Nem todo coração sofre por um amor ausente, mas os que amam de verdade sentem e muitas vezes pensam ser a morte.
Morrer de amor é coisa de versos e prosas, mas existe ainda aquele que de paixão se entrega e não tem volta.
O tempo senhor de tudo fica quieto esperando passar, mas de quando em vez traz as lembranças que nunca se deixa apagar.
Lembranças guardadas como se fosse tesouro, apenas lembranças e um tempo que deveria ser esquecido mesmo porque o presente é tempo demais para este amor ser vivido.
Guardadas as lembranças deveriam ficar, porém o tempo e o destino faz se tudo voltar, noite, dia, tarde e manhã, chuva e sol nada poderá apagar as lembranças de um amor verdadeiro, mesmo que vivido apenas por um momento.

Texto da escritora Luzia Couto. Direitos Autorais Reservados a autora. Proibida a cópia, colagem, reprodução de qualquer natureza ou divulgação em qualquer meio, do todo ou parte desta obra, sem autorização expressa da autora sob pena de violação das Leis Brasileiras e Internacionais de Proteção aos Direitos de Propriedade Intelectual.
Luzia Couto é autora do Romance  "Uma prisão no paraíso", á venda nas livrarias Clube de Autores (Versão Impressa) e Amazon (Versão Digital).
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Even those who love suffers far, so live suffering for someone who did not see me can. I wanted the time to rush to see her smile and her flashing eyes.
When the longing comes squeezes the breast doe and there's no way he sighs crying, teary eyes and inside a heart suffering silent.
Not every heart aches for a missing love, but that love really feel and think is often death.
Dying of love is a thing of verse and prose, but there is still one that indulges passion and no return.
It all-time is still waiting to pass, but from time to time brings the memories that never leaves off.
Memories stored like treasure, only memories and a time that should be forgotten because the present is too long for this to be lived.
Saved the memories should be, but time and fate make it all back, night, day, evening and morning, rain and sunshine nothing can erase the memories of true love, even if they lived only for a moment.
Luzia Couto writer of the text. Copyright reserved to the author. The copying, collage, reproduction or disclosure of any kind in any medium of all or part of this work without permission of the author under penalty of violation of Brazilian law and International Protection of Intellectual Property Rights.
Luzia Couto is romance author "A prison in paradise", for sale in bookstores Authors Club (Print Version) and Amazon (Digital Version).
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Incluso aquellos que ama sufre mucho, el sufrimiento de modo directo para alguien que no vio me puede. Quería que el tiempo para correr para ver su sonrisa y sus ojos parpadeantes.
Cuando llega el anhelo aprieta la cierva de mama y no hay manera de Suspira llorar, ojos llorosos y dentro del sufrimiento silencioso corazón.
No todos los dolores del corazón para el amor que falta, pero el amor Que realmente sentir y pensar es a menudo la muerte.
Morir de amor es una cosa del verso y la prosa, pero todavía hay una Que se entrega a la pasión y el no retorno.
Tenemos todos los tiempos todavía a la espera de pasar, pero de vez en equipo aporta los recuerdos que nunca se termina.
Memorias almacenadas como un tesoro, sólo recuerdos y el equipo shouldnt Que ser olvidados porque el actual es demasiado largo para que esto se vivió.
Guardadas las memorias no debería ser, pero el equipo y el destino hacen todo de nuevo, noche, día, noche y mañana, la lluvia y el sol nada puede borrar los recuerdos de amor verdadero, incluso si vivían sólo por un momento.
Luzia Couto escritor del texto. Los derechos de autor reservado al autor. La copia, el collage, reproducción o divulgación de cualquier tipo en cualquier medio de todo o parte de este trabajo sin permiso del autor bajo pena de Violación de la ley brasileña y Protección Internacional de los Derechos de Propiedad Intelectual.
Luzia Couto es autor el romance "La prisión en el paraíso" para la venta en las librerías Autores Club (Versión impresa) y Amazonas (versión digital).
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Même ceux qui aiment Souffre loin, la souffrance alors en direct pour quelqu'un qui n'a pas vu moi pouvez. Je voulais que le temps de se précipiter pour voir son sourire et ses yeux clignotants.
Lorsque le désir vient serre la biche du sein et il n'y a aucun moyen, il soupire de pleurer, les larmes aux yeux et à l'intérieur du cœur souffrance silencieuse.
Pas tous les maux de coeur pour l'amour manque, mais l'amour Que vraiment sentir et de penser est souvent la mort.
Mourir d'amour est une chose du vers et en prose, mais il y a encore une passion Que se livre et aucun retour.
Nous avons tous en temps attendons toujours à passer, mais de temps à l'équipe apporte les souvenirs qui ne laisse pas.
Les souvenirs stockés comme un trésor, que des souvenirs et l'équipe Que shouldnt être oubliées parce que le présent est trop long pour que cela soit vécu.
Enregistrer les souvenirs ne devrait pas être, mais l'équipe et le destin font tous de retour, la nuit, le jour, le soir et le matin, la pluie et le soleil, rien ne peut effacer les souvenirs de l'amour vrai, même s'ils ne vivaient que pour un moment.
Luzia Couto auteur du texte. Droit d'auteur réservé à l'auteur. La copie, le collage, la reproduction ou la divulgation de toute nature sur tout support de tout ou partie de ce travail sans l'autorisation de l'auteur, sous peine de violation de la loi brésilienne et de la protection internationale des droits de propriété intellectuelle.
Luzia Couto est roman auteur "La prison au paradis" pour la vente dans les librairies Auteurs Club (Version imprimable) et Amazon (Version numérique).